Lyrics: Big Bang – Blue (Hangul, Romanization and English translation)

alive

Title: Blue

Artist: Big Bang

Album: Alive

[GD]
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
gyeouri gago bomi chajaojyo
The winter had passed and the spring has come

우린 시들고
urin sideulgo
We have withered

그리움 속에 맘이 멍들었죠
geurium soge mami meongdeureotjyo
and our hearts are bruised from longing

I’m singing my blues

[Seungri]
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
paran nunmure paran seulpeume gildeullyeojyeo
Used to the blue tears, blue sorrow

[GD]
I’m singing my blues

[Seungri]
뜬구름에 날려보낸 사랑
ddeungureume nallyeobonaen sarang
The love that I have sent away with the floating clouds

Oh oh

[GD]
같은 하늘 다른 곳 너와나 위험하니까
gateun haneul dareun got neowana wiheomhanikka
Under the same sky, at different places

너에게서 떠나주는 거야
neoegeseo ddeonajuneun geoya
Because you and I are dangerous

님이란 글자에 점하나 비겁하지만
nimiran geuljae jeomhana bigeobhajiman
I am leaving you, a one letter difference from ‘nim’

내가 못나 숨는 거야
naega motna sumneun geoya
It’s cowardly but I’m hiding because I’m not good enough

잔인한 이별은 사랑의 말로
janinhan ibyeoreun sarangui mallo
Cruel breakup is like the end of the road of love

그 어떤 말도 위로 될 수는 없다고
geu eoddeon maldo wiro dwel suneun eobtdago
No words can comfort me

아마 내 인생의 마지막 멜로
ama nae insaengui majimak mello
Perhaps my lifetime’s last melodrama

막이 내려오네요 이제
magi naeryeooneyo ije
Now its final curtain is coming down

[Daesung]
태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고
taeeonaseo neol mannago jugeul mankeum saranghago
I was born, I met you and I have loved you to death

파랗게 물들어 시린 내 마음
parake muldeureo sirin nae maeum
My cold heart that has been dyed blue

눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아
nuneul gamado neol neukkil su eobtjanha
Even with my eyes closed, I can’t feel you

[Taeyang]
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
gyeouri gago bomi chajaojyo
The winter had passed and the spring has come

우린 시들고
urin sideulgo
We have withered

그리움 속에 맘이 멍들었죠
geurium soge mami meongdeureotjyo
and our hearts are bruised from longing

[GD]
I’m singing my blues

[Seungri]
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
paran nunmure paran seulpeume gildeullyeojyeo
Used to the blue tears, blue sorrow

[GD]
I’m singing my blues

[Seungri]
뜬구름에 날려보낸 사랑
ddeungureume nallyeobonaen sarang
The love that I have sent away with the floating clouds

Oh oh

[TOP]
심장이 멎은 것 만 같아 전쟁이 끝나고
simjangi meojeun geot man gata jeonjaengi ggeutnago
I feel like my heart has stopped beating

그 곳에 얼어 붙은 너와나
geu gose eoreo buteun neowana
You and I, frozen there, after a war

내 머릿속 새겨진 trauma
nae meorissok saegyeojin trauma
Trauma that has been carved in my head

이 눈물 마르면
i nunmul mareumyeon
Once these tears dry up

촉촉히 기억하리 내 사랑
chokchokhi gieokhari nae sarang
I will moistly remember my love

괴롭지도 외롭지도 않아 행복은 다 혼잣말
gweropjido oeropjido anha haengbogeun da honjatmal
I’m neither painful nor lonely, happiness is all self-talk

그 이상에 복잡한 건 못 참아
geu isange bokjaphan geon mot chama
I can’t stand something more complicated

대수롭지 아무렇지도 않아
daesurobji amureojido anha
It’s no big deal, I don’t care

별수없는 방황 사람들은 왔다 간다
byeolsueobtneun banghwang saramdeureun watda ganda
Inevitable wandering, people come and go

[Taeyang]
태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고
taeeonaseo neol mannago jugeul mankeum saranghago
I was born, I met you and I have loved you to death

파랗게 물들어 시린 내 마음
parake muldeureo sirin nae maeum
My cold heart that has been dyed blue

너는 떠나도 난 그대로 있잖아
neoneun ddeonado nan geudaero itjanha
Even if you’ve left, I’m still here

[Daesung]
겨울이 가고 봄이 찾아오죠
gyeouri gago bomi chajaojyo
The winter had passed and the spring has come

우린 시들고
urin sideulgo
We have withered

그리움 속에 맘이 멍들었죠
geurium soge mami meongdeureotjyo
and our hearts are bruised from longing

[Taeyang]
오늘도 파란 저 달빛아래에 나 홀로
oneuldo paran jeo dalbicharaee na hollo
Again tonight, underneath that blue moonlight

잠이 들겠죠
jami deulgetjyo
I will probably fall asleep alone

꿈속에서도 난 그대를 찾아
ggumsogeseodo nan geudaereul chaja
Even in my dreams, I look for you

헤매이며 이 노래를 불러요
hemaeimyeo i noraereul bulleoyo
And wander around while singing this song

[GD]
I’m singing my blues

[Seungri]
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
paran nunmure paran seulpeume gildeullyeojyeo
Used to the blue tears, blue sorrow

[GD]
I’m singing my blues

[Seungri]
뜬구름에 날려보낸 사랑
ddeungureume nallyeobonaen sarang
The love that I have sent away with the floating clouds

[GD]
I’m singing my blues

[Seungri]
파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져
paran nunmure paran seulpeume gildeullyeojyeo
Used to the blue tears, blue sorrow

[GD]
I’m singing my blues

[Seungri]
뜬구름에 날려보낸 사랑
ddeungureume nallyeobonaen sarang
The love that I have sent away with the floating clouds

Oh oh

Credits:
colorcodedlyrics.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s