Lyrics: Block B – Burn Out (Hangul, Romanization and English translation)

20130323-230809.jpg

Title: Burn Out

Artist: Block B

Album: Ghost OST Part 1

[P.O.]
Burn
Burn
Out
Out

부서진 맘
buseojin mam
My broken heart

Burn
Burn
Out
Out

가슴은 crying
gaseumeun crying
My heart is crying

Burn
Burn
Out
Out

시작된 싸움
sijakdoen ssaum
The fight has started

Burn
Burn
Out
Out

Time is up now, throw the dice

[U-Kwon]
I don’t wanna stop that
Gonna make you drop that
Gonna make you drop
Gonna make you drop drop drop
I dont’t wanna stop that
Gonna make you drop that
Gonna make you drop
Gonna make you drop drop drop

감춰진 목소리, 뒤바뀐 앞과 뒤
gamchwojin moksori, dwibakkwin apgwa dwi
The hidden voice, the switched up front and back

고장난 시선이 멈춰선 그 자리
gojangnan siseoni meomchwoseon geu jari
The broken eyes have stopped at that place

가면쓴 거짓과 못박힌 진실은
gamyeonsseun geojitgwa motbakhin jinsireun
The masked lies and the nailed truths

돌이킬 수없이 슬픔이 될테지
dorikil sueobsi seulpeumi doelteji
They will become lies that can’t be turned back

[P.O.]
숨이막혀 가 왜 여길 어쩌다
sumimakhyeo ga wae yeogil eojjeoda
I can’t breathe, why and how did I come to this place?

왔는지 난몰라 why, turn around
wanneunji nanmolla why turn around
I don’t know – why turn around

섣불리 잠들지 않어
seotbulli jamdeulji anheo
I can’t fall asleep easily

분노가 깨워서 뜬눈
bunnoga kkaewoseo tteunnun
my eyes open because of anger

세상이 날 버린게 아냐
sesangi nal beoringe anya
It’s not that the world cast me away

내가 택하지 않았을 뿐 I’m done
naega taekhaji anhasseul ppun I’m done
I just didn’t choose it – I’m done

[Taeil]
아픈 상처로 타버린 맘
apeun sangcheoro tabeorin mam
My heart burned with painful scars

제발 말해줘 여긴 어딘지
jebal malhaejwo yeogin eodinji
Please tell me where I am

다친 가슴 가득 채워진 말
dachin gaseum gadeuk chaewojin mal
Words that fill up my hurt heart

이젠 날 세상에 던져줘
ijen nal sesange deonjyeojwo
Now throw me into the world

멈춘 시간에 부딪친 맘
meomchun sigane buditchin mam
My heart clashes against the stopped time

제발 말해줘 내가 누군지
jebal malhaejwo naega nugunji
Please tell me who I am

다신 돌아갈 수 없을 운명
dasin doragal su eobseul unmyeong
This destiny that can’t be turned back

이젠 날 세상에 던져줘
ijen nal sesange deonjyeojwo
Now throw me into the world

[U-Kwon]
I dont’t wanna stop that
Gonna make you drop that
Gonna make you drop
Gonna make you drop drop drop

힘겨운 몸부림, 조각난 memory
himgyeoun momburim, jogangnan memory
Difficult body movements, the shattered memory

꺾여진 손끝이 멈춰선 그 자리
kkeokkyeojin sonkkeuchi meomchwoseon geu jari
The place where the twisted hands have stopped

가려진 거짓과 치장된 위선은
garyeojin geojitgwa chijangdoen wiseoneun
The hidden lies and the ornate hypocrisy

돌이킬 수없이 멋대로 클테지
dorikil sueobsi meotdaero keulteji
They will irrevocably grow however they want

[P.O.]
독고다이 두다리로 걸어
dokgodai dudariro georeo
All alone, I walk with my two legs

넘어져도 일어서
neomeojyeodo ireoseo
and though I fall, I get up again

심장은 더 빨라졋고
simjangeun deo ppallajyeotgo
My heart beats faster and

두눈에 동공이 작아졋어
dunune donggongi jagajyeoseo
the pupils of my eyes have gotten smaller

세상탓에 입었던 갑옷을 벗어
sesangtase ibeotdeon gaboseul beoseo
I take off the armor that I put on

인생이내게 남긴 건
insaenginaege namgin geon
as I blamed the world

고독이라는 유일한 벗 no doubt
godogiraneun yuilhan beot no doubt
The only companion life gave to me
is solitude – no doubt

[Taeil]
아픈 상처로 타버린 맘
apeun sangcheoro tabeorin mam
My heart burned with painful scars

제발 말해줘 여긴 어딘지
jebal malhaejwo yeogin eodinji
Please tell me where I am

다친 가슴 가득 채워진 말
dachin gaseum gadeuk chaewojin mal
Words that fill up my hurt heart

이젠 날 세상에 던져줘
ijen nal sesange deonjyeojwo
Now throw me into the world

멈춘 시간에 부딪친 맘
meomchun sigane buditchin mam
My heart clashes against the stopped time

제발 말해줘 내가 누군지
jebal malhaejwo naega nugunji
Please tell me who I am

다신 돌아갈 수 없을 운명
dasin doragal su eobseul unmyeong
This destiny that can’t be turned back

이젠 날 세상에 던져줘
ijen nal sesange deonjyeojwo
Now throw me into the world

내 발 끝을 비춰
nae bal kkeuteul bichwo
Shine on the tip of my foot

이 슬픔을 멈춰
i seulpeumeul meomchwo
stop this sadness

다 사라질 마지막 숨결
da sarajil majimak sumgyeol
The last breath will disappear

What you gonna do
What you gonna do

이젠 날 피하지마
ijen nal pihajima
Now don’t avoid me

아픈 상처로 타버린 맘
apeun sangcheoro tabeorin mam
My heart burned with painful scars

제발 말해줘 여긴 어딘지
jebal malhaejwo yeogin eodinji
Please tell me where I am

다친 가슴 가득 채워진 말
dachin gaseum gadeuk chaewojin mal
Words that fill up my hurt heart

이젠 날 세상에 던져줘
ijen nal sesange deonjyeojwo
Now throw me into the world

멈춘 시간에 부딪친 맘
meomchun sigane buditchin mam
My heart clashes against the stopped time

제발 말해줘 내가 누군지
jebal malhaejwo naega nugunji
Please tell me who I am

다신 돌아갈 수 없을 운명
dasin doragal su eobseul unmyeong
This destiny that can’t be turned back

이젠 날 세상에 던져줘
ijen nal sesange deonjyeojwo
Now throw me into the world

태웠어 모두 하얗게
taewosseo modu hayake
I burned it all up whitely

후회가 삼킬 수 없게
huhoega samkil su eopge
so regret can’t swallow it up

지웠어 모두 까맣게
jiwosseo modu kkamake
I erased it all blackly

미련이 덤빌 수 없게
miryeoni deombil su eopge
so lingering attachments can’t attack it

Credits:
http://colorcodedlyrics.com/2012/06/block-b-beullagbi-burn-out

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s