Lyrics: Kim Feel ft. Kim Changwan – Youth (Hangul, Romanization and English translation)

reply 1988 ost part 1.jpg

Title: Youth

Artist: Kim Feel ft. Kim Changwan

Album: Reply 1988 OST Part 1

[Feel]
언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
eonjengan gagetji pureureun i cheongchun
Some day, it’ll leave me, this green youth

지고 또 피는 꽃잎처럼
jigo tto pineun kkomnip cheoreom
Like a flower that withers and blooms

달밝은 밤이면 창가에 흐르는
dalbalgeun bamimyeon changgae heureuneun
On a moonlit night, through the window

내 젊은 연가가 구슬퍼
nae jeolmeun yeongaga guseulpeo
My young love song sounds sad

가고없는 날들을 잡으려 잡으려
gago eopneun naldeureul jabeuryeo jabeuryeo
I try to catch the days that go

빈손짓에 슬퍼지면
binsonjise seulpeojimyeon
But my empty hands get sad

차라리 보내야지 돌아서야지
charari bonaeyaji doraseoyaji
So I should just let them go, I should turn away

그렇게 세월은 가는거야
keureohke seworeun ganeungeoya
That’s how time passes

나를 두고 간님은 용서하겠지만
nareul dugo gannimeun yongseohagetjiman
I can forgive lovers who leave me

날 버리고 가는 세월이야
nal beorigo ganeun seworiya
But not time that leaves me

정둘곳없어라 허전한 마음은
jeongdulgot eopseora heojeonhan maeumeun
My empty heart

정답던 옛동산 찾는가
jeongdabdeon yetdongsan chatneunga
Keeps looking for the olden days

[Changwan]
언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
eonjengan gagetji pureureun i cheongchun
Some day, it’ll leave me, this green youth

지고 또 피는 꽃잎처럼
jigo tto pineun kkomnip cheoreom
Like a flower that withers and blooms

달밝은 밤이면 창가에 흐르는
dalbalgeun bamimyeon changgae heureuneun
On a moonlit night, through the window

내 젊은 연가가 구슬퍼
nae jeolmeun yeongaga guseulpeo
My young love song sounds sad

[Feel]
가고없는 날들을 잡으려 잡으려
gago eopneun naldeureul jabeuryeo jabeuryeo
I try to catch the days that go

빈손짓에 슬퍼지면
binsonjise seulpeojimyeon
But my empty hands get sad

차라리 보내야지 돌아서야지
charari bonaeyaji doraseoyaji
So I should just let them go, I should turn away

그렇게 세월은 가는거야
keureohke seworeun ganeungeoya
That’s how time passes

[All]
언젠간 가겠지 푸르른 이 청춘
eonjengan gagetji pureureun i cheongchun
Some day, it’ll leave me, this green youth

지고 또 피는 꽃잎처럼
jigo tto pineun kkomnip cheoreom
Like a flower that withers and blooms

[Feel]
달밝은 밤이면 창가에 흐르는
dalbalgeun bamimyeon changgae heureuneun
On a moonlit night, through the window

내 젊은 연가가 구슬퍼
nae jeolmeun yeongaga guseulpeo
My young love song sounds sad

Credits:
sleeplessaliana.wordpress.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s