Lyrics: OH MY GIRL- Liar Liar (Hangul, Romanization and English translation)

pink ocean.jpg

Title: Liar Liar

Artist: OH MY GIRL

Album: Pink Ocean

[Mimi]
ah ha so you think I kinda like you
think you can get me I think so

[All]
yaya

[Hyojung]
밤새 난 이불을 뒤척뒤척
bamsae nan ibureul dwicheokdwicheok
I toss and turn in bed all night long

상상의 바다를 첨벙첨벙
sangsangui badareul cheombeongcheombeong
splashing across the sea of imagination

[All]
liar liar liar

[YooA]
Oh 말도 안 돼
oh maldo an dwae
oh it can’t be

[All]
liar liar liar oh oh

[Hyojung]
비밀로 해요 그 사람한텐 마음의 준비가 필요해요
bimillo haeyo geu saramhanten maeumui junbiga piryohaeyo
let’s keep it a secret from him, he needs some time to get ready

[Binnie]
안 돼 안 돼 아직은 절대 얘기 못해
an dwae an dwae ajigeun jeoldae yaegi mothae
not yet, not yet, I can’t tell him

[All]
yaya

[Jiho]
얼굴이 자꾸만 떠올라서 온종일 이마가 뜨거워요
eolguri jakkuman tteoollaseo onjongil imaga tteugeowoyo
his face lingers all day, it makes my forehead hot

[JinE]
그치그치 만져봐 어때요 심각하지
geuchigeuchi manjyeobwa eottaeyo simgakhaji
see, feel my head, it’s serious

[All]
yaya

[Hyojung]
머릿속에 어질러진 섬들을 맞춰도
meorissoge eojilleojin seomdeureul matchwodo
I connect the islands floating in my head

[Seunghee]
모르겠어 그 사람도 날 사랑할까
moreugesseo geu saramdo nal saranghalkka
But I still don’t get it, does he love me too?

[Mimi]
take a look at you

[Arin]
밤새 난 이불을 뒤척뒤척
bamsae nan ibureul dwicheokdwicheok
I toss and turn in bed all night

상상의 바다를 첨벙첨벙
sangsangui badareul cheombeongcheombeong
splasing across the sea of imagination

[All]
liar liar liar

[YooA]
oh 말도 안 돼
oh maldo an dwae
oh it can’t be

[All]
liar liar liar oh oh

[Jiho]
혹시 너도 날 생각하니
hoksi neodo nal saenggakhani
are you thinking about me too?

지금 나 혼자서만 이런 거니
jigeum na honjaseoman ireon geoni
or am I the only one doing this?

[All]
liar liar liar

[Binnie]
oh 말도 안 돼
oh maldo an dwae
oh it can’t be

[All]
liar liar liar

[Binnie]
oh 말도 안 돼
oh maldo an dwae
oh it can’t be

[All]
liar

[Seunghee]
감정의 파도 위는 롤러코스터
gamjeongui pado wineun rolleokoseuteo
waves of feelings, an emotional rollercoaster

씩씩하다가 의기소침해져
ssikssikhadaga uigisochimhaejyeo
I feel so brave, but then so insecure

[YooA]
who’s that who’s that

인사했던 예쁜 그 애
insahaessdeon yeppeun geu ae
the pretty girl who said hi

[~]
she’s just a friend

[All]
yaya

[Binnie]
누가 좀 내게 알려줘요
nuga jom naege allyeojwoyo
someone please tell me

지금 나는 어디로 가야하죠
jigeum naneun eodiro gayahajyo
where should I head now?

[JinE]
한 마리 고래 난 핑크 빛 바다 위에
han mari gorae nan pingkeu bit bada wie
I’m a lone whale in a pink ocean

[Hyojung]
머릿속에 어질러진 섬들을 맞춰도
meorissoge eojilleojin seomdeureul matchwodo
I connect the islands floating in my head

[Seunghee]
모르겠어 그 사람도 날 사랑할까
moreugesseo geu saramdo nal saranghalkka
But I still don’t get it, does he love me too?

[Mimi]
take a look at you

[Arin]
밤새 난 이불을 뒤척뒤척
bamsae nan ibureul dwicheokdwicheok
I toss and turn in bed all night

상상의 바다를 첨벙첨벙
sangsangui badareul cheombeongcheombeong
splasing across the sea of imagination

[All]
liar liar liar

[YooA]
oh 말도 안 돼
oh maldo an dwae
oh it can’t be

[All]
liar liar liar oh oh

[Jiho]
혹시 너도 날 생각하니
hoksi neodo nal saenggakhani
are you thinking about me too?

지금 나 혼자서만 이런 거니
jigeum na honjaseoman ireon geoni
or am I the only one doing this?

[All]
liar liar liar

[Binnie]
oh 말도 안 돼
oh maldo an dwae
oh it can’t be

[All]
liar liar liar

[Binnie]
oh 말도 안 돼
oh maldo an dwae
oh it can’t be

[Seunghee]
어느 멋진 바닷가 마중 나온 저 사람
eoneu meotjin badatga majung naon jeo saram
one grand ocean, he came to get me

[JinE]
oh 말도 안 돼
oh maldo an dwae
oh it can’t be

[All]
liar

[Seunghee]
꿈처럼 간절한 다가와줘
kkumcheoreom ganjeolhan dagawajwo
come like a dream I’ve been longing for

다다다 다가와줘
dadada dagawajwo
come, come to me

[All]
liar

[Mimi]
내 맘속 초침이 네게 기울듯 말듯
nae mamsok chochimi nege giuldeut maldeut
the second hand in my heart, it leans towards me then back

but 시간을 달렸던
But siganeul dallyeotdeon
but I’m running against time

your freedom is over

핑크 빛 고래의 뱃속엔 피노키오
pingkeu bit goraeui baessogen pinokio
a Pinocchio inside a pink whale’s stomach

빠져버린 너는 자랄 코가 없어
ppajyeobeorin neoneun jaral koga eopseo
you’re in already, so your nose won’t grow

[Hyojung]
머릿속에 어질러진 섬들을 맞춰도
meorissoge eojilleojin seomdeureul matchwodo
I connect the islands floating in my head

[Seunghee]
모르겠어 그 사람도 날 사랑할까
moreugesseo geu saramdo nal saranghalkka
But I still don’t get it, does he love me too?

[All]
yaya

[Hyojung]
밤새 난 이불을 뒤척뒤척
bamsae nan ibureul dwicheokdwicheok
I toss and turn in bed all night

상상의 바다를 첨벙첨벙
sangsangui badareul cheombeongcheombeong
splasing across the sea of imagination

[All]
liar liar liar

[YooA]
oh 말도 안 돼
oh maldo an dwae
oh it can’t be

[All]
liar liar liar oh oh

[Jiho]
혹시 너도 날 생각하니
hoksi neodo nal saenggakhani
are you thinking about me too?

지금 나 혼자서만 이런 거니
jigeum na honjaseoman ireon geoni
or am I the only one doing this?

[All]
liar liar liar

[Binnie]
oh 말도 안 돼
oh maldo an dwae
oh it can’t be

[All]
liar liar liar

[Binnie]
oh 말도 안 돼
oh maldo an dwae
oh it can’t be

[Seunghee]
어느 멋진 바닷가 마중 나온 저 사람
eoneu meotjin badatga majung naon jeo saram
one grand ocean, he came to get me

[JinE]
oh 말도 안 돼
oh maldo an dwae
oh it can’t be

[All]
liar

[Seunghee]
꿈처럼 간절한 다가와줘
kkumcheoreom ganjeolhan dagawajwo
come like a dream I’ve been longing for

다다다 다가와줘
dadada dagawajwo
come, come to me

[YooA]
시계는 벌써 더 기울고 있어
sigyeneun beolsseo deo giulgo isseo
the clock is leaning already

난 지금 꿈과 현실의 중간
nan jigeum kkumgwa hyeonsirui junggan
I’m somewhere between a dream and reality

[Hyojung]
상상은 벌써 이 지구를 돌아
sangsangeun beolsseo i jigureul dora
Imagination’s gone out of this world

내 맘은 훌쩍 널 향해 갔어
nae mameun huljjeok neol hyanghae gasseo
My heart is already with yours

Credits:
music.naver.com
colorcodedheaven.com
1theK (youtube)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s