Title: I Like It Pt. 2 ~At That Place~
Artist: BTS
Album: Wake Up
[Jungkook]
あの場所で oh oh oh
ano basho de oh oh oh
At that place
Pretty girl
[All]
1, 2, 3
[SUGA]
どこにいるの? 会おうまた
doko ni iru no? aou mata
Where are you? Let’s meet again
例えば例のとことかさ
tatoeba rei no toko toka sa
Let’s say a meeting place for example
また飯でも食おうなんて誘う君に
mata meshi demo kuou nante izanau kimi ni
Let’s go eat together again, I’ll invite you
でも特にないさ意味
demo tokuni nai sa imi
But it doesn’t have any particular meaning
友達が押す「いいね!」
tomodachi ga osu「Iī ne!」
Your friends click the “like” button
で前より良さそうに見える
de mae yori yosasō ni mieru
But before that I can see that you look good
独身に変わるプロフィールのステータス見たら
dokushin ni kawaru purofīru no sutētasu mitara
When I saw that you changed your profile states to “single”
すぐにでも会おうまた
sugu ni demo aou mata
Let’s just meet soon again
俺らを囲む気まずさと
orera o kakomu kimazusa to
The awkwardness surrounds us
前と違う君のそのクールさを
mae to chigau kimi no sono kūrusa o
You were different before, in order to cover up
埋める為に何気なくする話が咲く
umeru tame ni nanigenaku suru hanashi ga saku
for your former coolness, I casually talk to make the conversation bloom
また思い出す過去
mata omoidasu kako
I remember the past again
この俺達の関係が exになる
kono oretachi no kankei ga ex ni naru
Our relationship becomes “ex”
なら2人の間が oh no! “X”になる
nara futari no ma ga oh no! “X” ni naru
Between us oh no! Becomes “X”
いつの間にか壁が出来ていって
itsunomanika kabe ga dekite itte
When did a wall form between us?
すれ違って行く2人
surechigatte iku futari
Two people who pass by without noticing each other
Ey
[Jungkook]
あの場所で 君とまた
ano basho de kimi to mata
At that place, again with you
あの場所で 会えるならば
ano basho de aerunaraba
At that place, if we can meet
[Jin]
あの場所で 待ってるから
ano basho de matterukara
At that place, I’ll be waiting
来て欲しいんだ girl
kite hoshīnda girl
I want you to come, girl
[Jungkook]
Oh baby, I
[Jimin]
知らないうち 知らない風になり
shiranai uchi shiranaihū ni nari
Don’t know, looking like you don’t know
楽しそうな girl
tanoshisōna girl
A girl who seems fun
[Jungkook]
未だ夢中 未だに cute
imada muchū imadani cute
I’m still crazy about you, you’re still cute
眩しいままな girl
mabushii mamana girl
You’re still dazzling girl
[Jimin]
知らないうち 知らない風になり
shiranai uchi shiranaihū ni nari
Don’t know, looking like you don’t know
楽しそうな girl
tanoshisōna girl
A girl who seems fun
[Jungkook]
輝く様な girl
kagayaku yōna girl
A girl who shines
Oh, baby I
[Rap Monster]
今日も lan ケーブルから通る過去の記憶
kyō mo lan kēburu kara tōru kako no kioku
Today too memories pass through the lan cable
引かれてく想いさ 後ろ髪を
hika rete ku omoisa ushirogami o
The memories draw me back, your hair from behind
いつも見てる青い画面がもう嫌になる
itsumo mi teru aoi gamen ga mōiya ni naru
I’m always looking at the blue screen, I start to hate it
また押しそうな「いいね!」の代わりにかけてみる
mata oshisō na 「Iī ne!」 no kawarini kakete miru
Every time I feel like clicking the “like” button I try calling you
もしもし?
moshimoshi?
Hello?
覚えてると願う 君がもしも
Oboe teru to negau kimi ga moshimo
I wish that you remember me, if you could maybe
もういいさ 俺はすぐに会いたいと言って
mō ī sa ore wa sugu ni aitai to itte
It’s ok, I say that I want to meet you soon
君も会いたいのか すぐに良いって
kimi mo aitai no ka sugu ni yoi tte
Tell me if you want to meet me or not
もう単純さ 安心し皮算用して
mō tanjunsa anshin shi kawazan’yō shite
It’s simple, I want to feel relieved so I’m over-optimistic
会ってみたら覚めた合コンみたいな雰囲気
atte mitara sameta gōkon mitaina fun’iki
If we can meet I want it to feel like a goukon
沈黙破る君の言葉
chinmoku yaburu kimi no kotoba
Your words break the silence
「彼氏ができた」凍り付くその場
「`kareshi ga dekita’ 」kōritsuku sono ba
“I got a boyfriend”, that place starts freezing
やっぱ 変わってしまうのか
yappa kawatte shimau no ka
Of course you changed
君のその表情一つが違うのさ
kimi no sono hyōjō hitotsu ga chigau no sa
Even that expression of yours is different
燃える恋も水の様に流れ
moeru koi mo mizu no yō ni nagare
The burning love flows like water
春は遠く また冬の日が流れる
haru wa tōku mata fuyu no hi ga nagareru
The spring is far, the winter days flow again
[V]
あの場所で 君とまた
ano basho de kimi to mata
At that place, again with you
あの場所で 会えるならば
ano basho de aerunaraba
At that place, if we can meet
[Jin]
あの場所で 待ってるから
ano basho de matterukara
At that place, I’ll be waiting
来て欲しいんだ girl
kite hoshīnda girl
I want you to come, girl
[Jungkook]
Oh baby, I
[Jimin]
知らないうち 知らない風になり
shiranai uchi shiranaihū ni nari
Don’t know, looking like you don’t know
楽しそうな girl
tanoshisōna girl
A girl who seems fun
[Jungkook]
未だ夢中 未だに cute
imada muchū imadani cute
I’m still crazy about you, you’re still cute
眩しいままな girl
mabushii mamana girl
You’re still dazzling girl
[Jimin]
知らないうち 知らない風になり
shiranai uchi shiranaihū ni nari
Don’t know, looking like you don’t know
楽しそうな girl
tanoshisōna girl
A girl who seems fun
[Jungkook]
輝く様な girl
kagayaku yōna girl
A girl who shines
Oh baby, I
[J-Hope]
君は最近どうしていた?
kimi wa saikin dōshite ita?
How were you lately?
覗いてみたら「いいね!」光る
nozoite mitara「Iī ne!」hikaru
I peeked and the “like” shined
可愛い君が
kawaii kimi ga
You cutie
一人で楽しそうな今も
hitoride tanoshisōna ima mo
Even being happy when you’re alone now
Hey 思い出す今も
Hey omoidasu ima mo
Hey, remember now
あの時の時間から増す時差も
ano toki no jikan kara masu jisa mo
From that time the time difference has increased
繰り返してみてもわからない理屈
kurikaeshite mite mo wakaranai rikutsu
Even if I try repeating it the theory won’t change
なのになぜかまた「いいね!」クリックする
nanoni naze ka mata 「Iī ne!」 kurikku suru
Even so I still click the “like” button
[Jungkook]
あの場所で 君とまた
ano basho de kimi to mata
At that place, again with you
あの場所で 会えるならば
ano basho de aerunaraba
At that place, if we can meet
[Jimin]
あの場所で 待ってるから
ano basho de matterukara
At that place, I’ll be waiting
来て欲しいんだ girl
kite hoshīnda girl
I want you to come, girl
[Jungkook]
Oh baby, I
Credits:
btsdiary.com