Lyrics: BTS – Autumn Leaves (Hangul, Romanization and English translation)

themostbeautifulmomentinlifept2

Title: Autumn Leaves

Artist: BTS

Album: The Most Beautiful Moment in Life Pt.2

[Jin]
떨어져 날리는 저기 낙엽처럼
tteoreojyeo nallineun jeogi nagyeopcheoreom
Like those dead leaves there that have fallen and are flying

힘없이 스러져만 가 내 사랑이
himeobsi seureojyeoman ga nae sarangi
My love is collapsing without strength

[Jungkook]
니 맘이 멀어져만 가 널 잡을 수 없어
ni mami meoreojyeoman ga neol jabeul su eobseo
Your heart is only going further away, I can’t grab you

더 더 더 잡을 수 없어 난
deo deo deo jabeul su eobseo nan
I can’t grab you any more more more

더 붙들 수 없어 yeah
deo butdeul su eobseo yeah
I can’t hold on more, yeah

[SUGA]
저기 저 위태로워 보이는 낙엽은
jeogi jeo witaerowo boineun nagyeobeun
Over there, the autumn leaves that look like they’re at stake

우리를 보는 것 같아서
urireul boneun geot gataseo
Seem like they’re looking at us

손이 닿으면 단숨에라도
soni daheumyeon dansumerado
If our hands touch, even if it’s all at once

바스라질 것만 같아서
baseurajil geotman gataseo
It only seems like it’s going to be crumbs

그저 바라만 봤지 가을의 바람과 같이
geujeo baraman bwatji gaeurui baramgwa gachi
I just only looked with the winds of autumn

어느새 차가워진 말투와 표정
eoneusae chagawojin maltuwa pyojeong
The speech and facial expressions that have gotten colder all of a sudden

관계는 시들어만 가는 게 보여
gwangyeneun sideureoman ganeun ge boyeo
I can only see our relationship withering

가을 하늘처럼 공허한 사이
gaeul haneulcheoreom gongheohan sai
Like the autumn sky, it’s empty between us

예전과는 다른 모호한 차이
yejeongwaneun dareun mohohan chai
An ambiguous difference that is different from before

오늘따라 훨씬 더 조용한 밤
oneulttara hwolssin deo joyonghan bam
A night that’s much more quiet today

가지 위에 달린 낙엽 한 장
gaji wie dallin nagyeop han jang
A single autumn leaf that’s attached to the branch

부서지네 끝이란 게 보여
buseojine kkeutiran ge boyeo
It’s breaking, I can see the thing called the end

말라가는 고엽
mallaganeun goyeop
The dead leaves that are becoming shriveled

초연해진 마음속의 고요
choyeonhaejin maeumsogui goyo
The silence inside your aloof heart

제발 떨어지지 말아주오
jebal tteoreojiji marajuo
Please don’t fall

떨어지지 말아줘 바스라지는 고엽
tteoreojiji marajwo baseurajineun goyeop
Please don’t fall, the dead leaf that’s becoming crumbs

[Jungkook]
내 눈을 마주치는 너를 원해
nae nuneul majuchineun neoreul wonhae
I want you who makes eye contact with me

[Jimin]
다시 나를 원하는 널 원해
dasi nareul wonhaneun neol wonhae
I want you who wants me again

[V]
제발 떨어지지 말어
jebal tteoreojiji mareo
Please don’t fall

스러지려 하지 말어
seureojiryeo haji mareo
Please don’t collapse

[Jungkook]
Never, never fall

[V]
멀리 멀리 가지 마
meolli meolli gaji ma
Don’t go far far away

[Jungkook]
Baby you girl 놓지 못하겠는걸
Baby you girl noji mothagetneungeol
Baby you girl I can’t hold onto you

Baby you girl 포기 못하겠는걸
Baby you girl pogi mothagetneungeol
Baby you girl I can’t give up on you

[Jin]
떨어지는 낙엽들처럼
tteoreojineun nagyeopdeulcheoreom
Like the dead leaves that fell

이 사랑이 낙엽들처럼
i sarangi nagyeopdeulcheoreom
This love, like the dead leaves

[Jungkook]
Never, never fall

시들어가고 있어
sideureogago isseo
It’s withering

[Rap Monster]
모든 낙엽은 떨어지듯이
modeun nagyeobeun tteoreojideusi
As if every autumn leaf has fallen

영원할 듯하던 모든 건 멀어지듯이
yeongwonhal deuthadeon modeun geon meoreojideusi
As if everything that seemed eternal is going further away

너는 나의 다섯 번째 계절
neoneun naui daseot beonjjae gyejeol
You’re my fifth season

널 보려 해도 볼 수 없잖아
neol boryeo haedo bol su eobtjanha
Because even if I try to see you, I can’t

봐 넌 아직 내겐 푸른색이야
bwa neon ajik naegen pureunsaegiya
Look, to me, you’re still green

마음은 걷지 않아도 저절로 걸어지네
maeumeun geotji anhado jeojeollo georeojine
Even if our hearts aren’t walking, it walks by itself

미련이 빨래처럼 조각조각 널어지네
miryeoni ppallaecheoreom jogakjogak neoreojine
Our foolishness, like laundry, is being hung piece by piece

붉은 추억들만 더러운 내 위에 덜어지네
bulgeun chueokdeulman deoreoun nae wie deoreojine
Only the bright memories are dirty, it falls on me

내 가지를 떨지 않아도 자꾸만 떨어지네
nae gajireul tteolji anhado jakkuman tteoreojine
Even if I don’t shake my branch, it keeps falling

그래 내 사랑은 오르기 위해 떨어지네
geurae nae sarangeun oreugi wihae tteoreojine
That’s right, in order to raise my love, it falls

가까이 있어도 나의 두 눈은 멀어지네
gakkai isseodo naui du nuneun meoreojine
Even if we’re close, my two eyes become further, spreads

벌어지네 이렇게 버려지네
beoreojine ireoke beoryeojine
further, like this, being thrown out

추억 속에서 난 또 어려지네
chueok sogeseo nan tto eoryeojine
Inside my memories, I become young again

[V]
Never, never fall yeah
Never, never fall yeah

[Jimin]
내 눈을 마주치는 너를 원해
nae nuneul majuchineun neoreul wonhae
I want you who makes eye contact with me

[Jungkook]
다시 나를 원하는 널 원해
dasi nareul wonhaneun neol wonhae
I want you who wants me again

[Jin]
제발 떨어지지 말어
jebal tteoreojiji mareo
Please don’t fall

스러지려 하지 말어
seureojiryeo haji mareo
Please don’t collapse

[Jungkook]
Never, never fall

멀리 멀리 가지 마
meolli meolli gaji ma
Don’t go far far away

[V]
왜 난 아직도 너를 포기 못해 난
wae nan ajikdo neoreul pogi mothae nan
Why can I still not give up on you?

시들어진 추억을 붙잡고
sideureojin chueogeul butjapgo
I hold onto the withered memories

욕심인 걸까?
yoksimin geolkka?
Is it greed?

지는 계절을 되돌리려 해 돌리려 해
jineun gyejeoreul doedolliryeo hae dolliryeo hae
The lost seasons I try to restore, I try to restore them

[J-Hope]
타올라 붉게 활활
taolla burkge hwalhwal
Blaze them brightly, flare

다 아름다웠지 우리의 길 위엔
da areumdawotji uriui gil wien
It was all pretty, wasn’t it? Our pathroads

근데 시들어버리고
geunde sideureobeorigo
But it all withered

낙엽은 눈물처럼 내리고
nagyeobeun nunmulcheoreom naerigo
The dead leaves fall down like tears

바람이 불고 다 멀어지네 all day
barami bulgo da meoreojine all day
The wind blows and everything drifts apart all day

비가 쏟아지고 부서지네
biga ssodajigo buseojine
The rain pours and shatters

마지막 잎새까지 넌 넌 넌
majimak ipsaekkaji neon neon neon
Until the last leaf, you you you

[Jimin/Jungkook]
내 눈을 마주치는 너를 원해
nae nuneul majuchineun neoreul wonhae
I want you who makes eye contact with me

[Jungkook]
다시 나를 원하는 널 원해
dasi nareul wonhaneun neol wonhae
I want you who wants me again

[V]
제발 떨어지지 말어
jebal tteoreojiji mareo
Please don’t fall

[Jimin]
Oh

[V]
스러지려 하지 말어
seureojiryeo haji mareo
Please don’t collapse

[Jimin]
Yeah

[Jungkook]
Never, never fall

[Jimin/Jungkook]
멀리 멀리 가지 마
meolli meolli gaji ma
Don’t go far far away

[Jungkook]
Baby you girl 놓지 못하겠는걸
Baby you girl noji mothagetneungeol
Baby you girl I can’t hold onto you

[Jimin]
Baby you girl you girl ah

[Jungkook]
Baby you girl 포기 못하겠는걸
Baby you girl pogi mothagetneungeol
Baby you girl I can’t give up on you

[Jimin]
Baby

[Jin/Jimin]
떨어지는 낙엽들처럼
tteoreojineun nagyeopdeulcheoreom
Like the dead leaves that fell

이 사랑이 낙엽들처럼
i sarangi nagyeopdeulcheoreom
This love, like the dead leaves

[Jungkook/Jimin]
Never, never fall

[Jungkook]
시들어가고 있어
sideureogago isseo
It’s withering

[Jimin]
Yeah

[V]
Never, never fall
Never, never fall

Credits:
colorcodedlyrics.com

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s