Title: In Front of the Mirror
Artist: GLAM
Album: In Front of the Mirror
[Miso]
오늘도 거울속 내가 변하기를 빌었어
oneuldo geoulsok naega byeonhagireul bireosseo
I prayed that I would look different in the mirror again today
누가 봐도 못난 내 모습이 너무 싫어서
nuga bwado motnan nae moseubi neomu sirheoseo
Because I hated that anyone could see how ugly I am
근데 오히려 어제보다도
geunde ohiryeo eojebodado
But actually, I think
더 더 살이 찐 거 같아
deo deo sari jjin geo gata
I gained more weight than yesterday
[Dahee]
정말 미칠거 같아
jeongmal michilgeo gata
I think I’ll really go crazy
조심스레 날 향해 건네는 위로도
josimseure nal hyanghae geonneneun wirodo
I cautiously comforted myself
나만의 매력 같은 소리도 전부 다 질렸어
namanui maeryeok gateun sorido jeonbu da jillyeosseo
Making all sorts of sounds that seemed like my own charm
쓸데없이 예민해 져버린 난
sseuldeeobsi yeminhae jyeobeorin nan
But now I became uselessly sensitive
정말 어쩔 수 없나 봐
jeongmal eojjeol su eomna bwa
I guess I can’t help myself
[Zinni]
1, 2, 3, 4
[Jiyeon]
불 꺼진 방 침대 위에 나 홀로
bul kkeojin bang chimdae wie na hollo
In my dark room, I lay on top of the bed
내 별명은 만년솔로
nae byeolmyeongeun mannyeonsollo
All alone my nickname is Miss Single-for-a-thousand-years
[Zinni]
매일 외로워 하면서도
maeil oerowo hamyeonseodo
I get lonely every day
나를 숨키지
nareul sumkiji
But I hide myself
컨셉은 도도
keonsebeun dodo
My concept is to be haughty
[Jiyeon]
친구들은 말해 cool girl
chingudeureun malhae cool girl
My friends tell me that I’m a cool girl
하지만 내 본 모습은 감추는 걸
hajiman nae bon moseubeun gamchuneun geol
But I am hiding my real image
[Zinni]
오늘도 남 몰래 가면을 써
oneuldo nam mollae gamyeoneul sseo
Again today, I secretly wear a mask
[Jiyeon]
내 방안 거울 앞에서
nae bangan geoul apeseo
In front of the mirror in my room
[Dahee]
또 거울앞에서
tto geourapeseo
Again in front of the mirror
내 얼굴 앞에서
nae eolgul apeseo
In front of my face
또다시 무너지는 자존심
ttodasi muneojineun jajonsim
My pride is crumbling once again
[Miso]
난 참 예쁘다 정말로 잘났다
nan cham yeppeuda jeongmallo jallatda
“I’m so pretty, I’m so awesome”
아무런 소용 없는 혼자 말
amureon soyong eomneun honja mal
I say those useless monologues
[Dahee]
And I’m falling down
I’m falling down
계속 하염없이 눈물만
gyesok hayeomeobsi nunmulman
The tears keep falling endlessly
[Miso]
가시 같이 까칠하게 나를 찌르는 진실
gasi gati kkachilhage nareul jjireuneun jinsil
The thorn-like truth prickles me
난 안 예뻐
nan an yeppeo
That I’m not pretty
[Dahee]
TV속 연예인 같은 아찔한 몸매도
TVsok yeonyein gateun ajjilhan mommaedo
The breathtaking bodies like those celebrities on TV
강남거리에 많은 아슬아슬한 뒤태도
gangnamgeorie manheun aseuraseulhan dwitaedo
The risky and beautiful bodies that walk the streets of Gangnam
[Jiyeon]
나도 열심히 운동해봤지만
nado yeolsimhi undonghaebwatjiman
I really tried to work out hard
[Miso]
I I tried so hard, I, I tried so hard
[Jiyeon]
다 소용없어
da soyongeobseo
But it’s all pointless
[Miso]
I cannot get over you
[Zinni]
1, 2, 3, 4
Uh, I’m not okay
내 자신에게 너무나 불만족해
nae jasinege neomuna bulmanjokhae
I’m so dissatisfied with myself
[Jiyeon]
불만족해
bulmanjokhae
dissatisfied
[Zinni]
그 동안 연애는
geu dongan yeonaeneun
I did date a few times
해봤지만 매번 끝은 안 좋게
haebwatjiman maebeon kkeuteun an joke
But they all ended poorly
[Jiyeon]
뭐 성격차이? 그런 건지
mwo seonggyeokchai? geureon geonji
Was it a difference in personalities? Or am I a girl
아님 같이 다니기 부끄러운 건지
anim gachi danigi bukkeureoun geonji
Who is embarrassing to be seen with?
떠난 사람과 남은 나
tteonan saramgwa nameun na
They have left and I remain
꿈꾸는 아름다운 나
kkumkkuneun areumdaun na
A beautiful me, that I dream of
[Dahee]
또 거울앞에서
tto geourapeseo
Again in front of the mirror
내 얼굴 앞에서
nae eolgul apeseo
In front of my face
또다시 무너지는 자존심
ttodasi muneojineun jajonsim
My pride is crumbling once again
[Miso]
난 참 예쁘다 정말로 잘났다
nan cham yeppeuda jeongmallo jallatda
“I’m so pretty, I’m so awesome”
아무런 소용 없는 혼자 말
amureon soyong eomneun honja mal
I say those useless monologues
[Dahee]
And I’m falling down
I’m falling down
계속 하염없이 눈물만
gyesok hayeomeobsi nunmulman
The tears keep falling endlessly
[Miso]
가시 같이 까칠하게 나를 찌르는 진실
gasi gati kkachilhage nareul jjireuneun jinsil
The thorn-like truth prickles me
[Zinni]
Don’t you know I’m not pretty
얼굴은 이쁘지가 않지만
eolgureun ippeujiga anchiman
I may not be pretty but
[Jiyeon]
사실 나도 맘은 아름다울 텐데
Sasil nado mameun areumdaul tende
Honestly, my heart would be beautiful
[Dahee]
만약 사람들 앞에서 마법처럼
manyak saramdeul apeseo mabeopcheoreom
If only I could show people
내 맘을 보여줄 수 있다면
nae mameul boyeojul su itdamyeon
My heart like magic
[Miso]
예쁜 사랑도 연애도 할 거 같은데
yeppeun sarangdo yeonaedo hal geo gateunde
I think I could love and date
[Dahee]
또 거울앞에서
tto geourapeseo
Again in front of the mirror
내 얼굴 앞에서
nae eolgul apeseo
In front of my face
또다시 무너지는 자존심
ttodasi muneojineun jajonsim
My pride is crumbling once again
[Miso]
난 참 예쁘다 정말로 잘났다
nan cham yeppeuda jeongmallo jallatda
“I’m so pretty, I’m so awesome”
아무런 소용 없는 혼자 말
amureon soyong eomneun honja mal
I say those useless monologues
[Dahee]
And I’m falling down
I’m falling down
계속 하염없이 눈물만
gyesok hayeomeobsi nunmulman
The tears keep falling endlessly
[Miso]
가시 같이 까칠하게 나를 찌르는 진실
gasi gati kkachilhage nareul jjireuneun jinsil
The thorn-like truth prickles me
난 안 예뻐
nan an yeppeo
That I’m not pretty
Credits:
http://colorcodedlyrics.com/2013/03/glam-geullaem-geoulapeseo-in-front-of-the-mirror